2H2 + O2 = 2H2O
November 15th, 2013 by Staff
Ginger Post에 실린(2013년 11월 15일) 시 [2H2 + O2 = 2H2O]
2013년 11월 15일, Ginger Post에 저의 시 [2H2 + O2 = 2H2O]가 올랐습니다. 이 시에 곁들인 결혼사진이 아주 이채롭습니다.
청탁받은 원고를 보낸 후, 혹시 마땅한 이미지가 있으면 달라고 하기에 없으니 알아서 하라고 했습니다. 그랬더니 편집자가 자신의 결혼사진을 곁들였다고 합니다. 결혼사진이 가장 적절할 것 같아서였답니다. 올려진 후에 보니 아주 적절하다는 생각을 했습니다. 특히 사진에 붙인 제목이 눈길을 끌었습니다. '1932, 물이 되다' 시의 의미와 아주 적절한 표현이라고, 시를 잘 파악한 제목이라고 생각되었습니다. 사실 이 시는 저의 딸이 결혼을 하게 되었을때, 딸을 위하여 그리고, 딸과 사위를 지켜보면서 쓴 선물 시입니다.
그 시가 올려진 후 아주 기분좋은 코멘트를 받았습니다. 그 사이트 자체에는 커멘트를 올리지 못하도록 되어있는데, 시를 올리자마자 Ginger Post에 보내 온 comment들이라고 합니다.
더 많은 사람들에게 읽히기를, 감동받거나 공감하는 독자들이 많아지기를 기대하는 저로선 기분 좋은 일입니다.^*^
.............................. 하와이 대학의 교수, "Kevin Kawamoto” "I like that poem very much, beautiful and yet not syrupy. I like the ability of poetry to evoke emotion and depth in relatively few words. It's a discipline, as well as an art."
난 이 아름다운 (그렇지만 지나치게 감상적이지 않은) 시를 좋아한다.
난 오로지 몇단어로 감정과 깊이을 불러 일으키는 이 시의 능력을 좋아한다.
이것은 절제력이며, 예술이다.
........................ 토니 (Ginger Post Editor)
권천학 시인은 천재적이다! ^^
................ Adrienne
The poem is quite wonderful.
thanks. ........................ |
Ginger Post
2H2 + O2 = 2H2ONovember 15th, 2013 by Staff
2H2 + O2 = 2H2O
Previously published in Kwŏn, Ch’ŏn-hak, and Ha-na Kim. 2011. 2H₂ + O₂ = 2H₂O. Cambridge, MA: Tamal Vista.
The woman like oxygen and the man like hydrogen
2H2 + O2 = 2H2O
산소 같은 여자와 수소 같은 남자
Born in Japan, raised in South Korea, poet, essayist and writer Chun-hak Kwon (Cheonhak Kwon) studied at the Graduate School of Korea University. Now residing in Toronto, she was a columnist for Seoul Newspaper and Kwanak Munhwa Newspaper. Cheonhak has published numerous books, including Dictionary of Korean Proverb and Quotation, and The Sky in Bronze Mirror (poems about the ancient Korean kingdom of Paekje), I am Still in an Apple Seed (poems about trees), Gaea Being Ill in Bed (poems about the environment), and Loneliness Virus. She has also been the recipient of many awards including the Modern Buddhism Literary Award (first prize), the Si wa Ŭisik Literature Award and the Kyung Hee University Overseas Korean Literary Award (Grand Prize). She served as Editor-in-chief of Blue Note, a web magazine of the Korean Literature Library.
Her poems and essays are regularly featured in Toronto Korean-language newspapers.
|
ATK-2H2 + O2 = 2H2O, Book Launch,대표선집출판기념회 (0) | 2013.11.27 |
---|---|
Ginger Poat 2-'I Long For People' '사람이 그립다' (0) | 2013.11.27 |
김하나-재외동포신문, 올해의인물 (0) | 2013.09.26 |
이달의 작가 權千鶴 자선시 10편-'문학마실선정 (0) | 2013.07.02 |
이달의 작가 권천학의 문학DNA-문학마실 2013년 3월 (0) | 2013.07.02 |